Endre Ady Uj Vizeken Járok (I am on New Waters)

Translated from Hungarian into English by Miklós Nádasdi

 

 

Uj Vizeken Járok

 

Ne félj hajóm, rajtad a Holnap hőse,

Röhögjenek a részeg evezősre,

Röpülj hajóm,

Ne félj hajóm: rajtad a Holnap hőse.

 

Szállani, szállani, szállani egyre

Uj, uj  Vizekre, nagy szűzi  Vizekre,

Röpülj hajóm,

Szállani, szállani, szállani egyre.

 

Uj horizonok libegnek elébed,

Minden percben uj,  félelmes az Élet,

Röpülj hajóm,

Uj horizonok libegnek elébed.

 

Nem kellenek a megálmodott álmok,

Uj kinok, titkok, vágyak vizén járok,

Röpülj hajóm,

Nem kellenek a megálmodott álmok.

 

Én nem leszek a szürkék hegedőse,

Hajtson Szentlélek, vagy a kocsma gőze:

Röpülj hajóm,

Én nem leszek a szürkék hegedőse.

 

 

* * *

 

I am on New Waters

 

Don’t fear my ship, Tomorrow’s hero is on board,

Let them laugh at the drunkard at the oar,

Soar my ship,

Don’t fear my ship: Tomorrow’s hero is on board.

 

To fly, to fly, to fly even farther

On new Waters, pristine, uncharted,

Soar my ship,

To fly, to fly, to fly even farther.

 

New horizons open up before you,

Every minute Life is fearful and new,

Soar my ship,

New horizons open up before you.

 

I don’t need the dreams that expired,

I am on the Waters of new pains, secrets, desires,

Soar my ship,

I don’t need the dreams that expired.

 

I shall not be the fiddler of the man in the street,

But driven by Holy Ghost or the tavern’s fetid heat:

Soar my ship,

I shall not be the fiddler of the man in the street.

 

June 2, 2022